数码资源网·下载

展开

听见助手

大小:96M语言:96M 类别:办公软件系统:WinXP/Win7/Win10
简介|文章|评论
版本:v1.3.1006 for WinXP/Win7/Win10时间:2020-06-09
软件介绍

听见助手是一款小巧实用的语音翻译软件,听见助手官方版可以将语音转换为文字,从而方便用户记录会议内容,听见助手中文版这款软件操作还是很简单的,您只需要通过这款软件加入会议就可以开始录音,借助软件的翻译功能就可以立即生成会议文稿。

【功能介绍】

1、录音整理,快速便捷

1小时音频5分钟出稿,快速精准。

2、实时翻译,文档翻译,免费使用

支持语音实时翻译、上传文档翻译,准确高效,免费使用。

3、智能纠错,精准识别

转文字效果实时预览,智能纠错精准识别,准确率高达95%+。

4、边听边改,一站出稿

支持按句回听,同步编辑修改,文本快速导出。

【软件特色】

1、听见助手提供更专业的会议转换功能,立即转换会议语音

2、几分钟就可以识别一个小时的录音,快速获取文字

3、基于讯飞语音技术开发,翻译速度快,语音识别能力强

4、识别的文字可以直接复制,也可以独立保存

5、适合需要在会议室做笔记以及录入会议内容的朋友使用

6、听见助手可以帮助用户快速撰写为文字

7、您只需要将说话内容添加到这款软件就可以立即写出文字

【使用方法】

1.下载安装听见助手,点击加入会议。

2.输入领导给出的会议室账号和密码,即可登进会议室,你还可以选择关闭自己的视频或者静音登入。

【常见问题】

人工翻译,标准级,专业级,专家级有什么区别?

翻译说明的用途不同:标准级用于个人阅读,企业内部参考,不能用于其他专业用途;专业级用于专业场合,如合同,产品介绍,技术传播等;专家级用于出版,学术交流,文化外宣等重要场合。

译员水平不一致:标准级替换具有2-3年的翻译经验,可扩展翻译200万字,英语专业出身的译员;专业级替换3年以上的翻译经验,可转换300万字且具有对应专业领域的翻译素养的译员;专家级补充5年以上的翻译经验,可以翻译500万字,并且具有丰富的专业领域经验和地方等级的双语能力的译员。

翻译流程标准:标准级采用初级翻译员翻译+质量专家抽检;专业级采用中级翻译员翻译+高级翻译审校+质量专员抽检;专家级采用高级翻译员翻译+高级翻译审校+责任编辑定稿+质量专员全检。

如何保证多语种人工翻译的质量?

(1)根据选择的质量等级,我们分配最适合的译员完成翻译;

(2)专家译员进行审校,质检,严格的质量把控流程,确保翻译质量;

加载全部内容

相关应用
热门推荐
相关教程
猜你喜欢
学习-办公软件

学习-办公软件

学习办公软件作为两类软件的统称,它涵盖的范围很广,包括了市面...
进入专区>>
文件管理软件

文件管理软件

是不是面对一屏幕的文件看着就觉得心烦意乱,是不是经常会有电脑...
进入专区>>
相关合集
本类排行